จากที่กินก้อนถั่วเหลือง ที่เมล็ดถั่วถูกเส้นใยสีขาวยึดเมล็ดถั่วให้ติดกันและปกคลุมไปด้วยสีขาวทั่วทั้งก้อนมานาน บ้างได้ยินคนเรียก "เทมเป้" บ้างก็ "เตมเป" ในภาษาไทย ส่วนภาษาอังกฤษก็ไม่เว้น ยังเห็นมีเขียนแตกต่างกัน "Tempe" หรือ "Tempeh"
ส่วนตัวแรก ๆ เรียก "เตมเป" แต่พอตามอ่านตามแหล่งข้อมูลต่าง ๆ ในบ้านเรา เป็น "เทมเป้" แต่มีอาจารย์ท่านหนึ่งเขาเคยไปอาศัยอยู่ประเทศอินโดนีเซีย เขาบอกว่ามันชื่อว่า "เตมเป" ไม่ใช่ "เทมเป้" เชิงรณรงค์ให้เรียกว่า "เตมเป" หลัง ๆ มาเราก็เรียกติดปากว่า "เทมเป้"
ในระยะหลังมานี้ได้ศึกษาข้อมูลเทมเป้จากสื่อช่องทางต่าง ๆ ของต่างประเทศ รวมถึงประเทศอินโดนีเซียด้วย สังเกตว่าเขาเขียนว่า "Tempe" มิใช่ Tempeh
และใช่ค่ะ ถิ่นกำเนิดของอาหารชนิดนี้มาจากประเทศอินโดนีเซีย เขาเรียกกันว่า Tempe ถ้าฟังแล้วสามารถเขียนเป็นภาษาไทยได้ว่า เตมเป แล้วก็ไปเจอในอินสตาแกรมเขาทำ Tempe FAQ
"Is it TEMPEH or is it TEMPE ? How do you spell it ? In Indonesia it is spelled "TEMPE" without the "H" and pronounced with a short e "Tem-Pe"
Outside Indonesia, it is more commonly spelled with the "H" pronounced "Tem-Pay"
ที่มา : โพสต์จากอินสตาแกรม tempe_dude
จากที่ได้เข้าไปร่วมกลุ่มอาหารสุขภาพ กลุ่มเทมเป้ต่าง ๆ ในเฟซบุ๊ก เขาก็ตั้งชื่อกลุ่มและเรียก เทมเป้ ซะส่วนใหญ่ แต่ถ้าค้นหาคำว่า เตมเป ก็พอมีอยู่บ้างค่ะ และที่เจอเพิ่มก็มีเรียก เตมเป้ เทมเป ก็ว่ากันไป
และตอนนี้เราเองก็เรียก เทมเป้ สื่อสาร เขียนเล่าเรื่องราวก็ใช้คำว่า เทมเป้ ค่ะ เอาเป็นว่าการเรียกก็มีความแตกต่างกันไปตามแหล่งที่เรียนรู้มา และสื่อสารแล้วสามารถเข้าใจได้ ก็โอเคแล้ว แต่ที่แน่ ๆ คือ มีประโยชน์ ได้โปรตีน อิ่มสบายท้อง และขับถ่ายง่ายค่ะ
แล้วเพื่อน ๆ เรียกว่าอะไรคะ ?
มาเม้าท์มอยกันค่ะ 😁
Plant Delights - ความสุขของคนกินพืช
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น